Главная » Статьи » Наш Город Воронеж |
/ Энциклопедия начинающего предпринимателя. Пратические рекомендации / Емельянов - Энциклопедия начинающего предпринимателяЭнциклопедия начинающего предпринимателя Лицензия бесплатна Лицензионное соглашение заключается бесплатно. Те деньги, что взи маются с издателя, — это авторское вознаграждение, которое будет пе редано автору. В вопросе покупки прав на издание однозначности нет. Если права переданы РАО, то издатель на счет РАО должен перечис лить 6 центов за кассету и 12 центов за диск. Условия договора с авто рами, как вы понимаете, сообщать мы не имеем права. Каждый раз заключается отдельный договор, в рамках которого и оговариваются условия. С РАО можно оформить соглашение, на основании которого изда тель получает разрешение на тиражирование альбомов иностранных исполнителей. Лицензионное соглашение заключается до конца теку щего года, на издание конкретного альбома строго ограниченным тиражом выдается отдельное разрешение. РАО имеет взаимные дого воры с национальными авторскими обществами других стран, к при меру, французским SACEM, германским GEMA и так далее. Это позволяет российским компаниям получать разрешения на издание зарубежных исполнителей. В год РАО заключает договоры более чем с 200 лейблами. Россий ское авторское общество имеет широкие возможности управлять ав торскими правами либо устанавливать контакты непосредственно с правообладателями и получить разрешение на управление авторски ми правами. Впрочем, некоторые компании никогда не передают авторских прав: EMI, Warner/Chappel music и Universal music сами являются правообладателями, промоутерами и издателями. Это доста точно сложный бизнес (имеется в виду легальное издание), ведь для выпуска продукта необходимо «очистить» не только авторские, но и смежные права. Необходимо получить разрешение на издание не только у авто ров, в нашем случае стихов и музыки, но и у исполнителя, звукоза писывающей компании и т.д. Представьте, вы собираетесь выпустить сборник. Это значит, что для каждой композиции необходимо «очи стить» права по всем пунктам (это, кстати, тоже должно указывать ся на диске), и, если будет не получено хотя бы одно разрешение, такой сборник не может считаться лицензионным. Не стоит пугать ся, у нас перед глазами положительный пример. Компания «Моно 638 Примеры организации предприятий лит АВК» выпустила несколько сотен тысяч дисков с музыкальным сборником «XXL» (кстати, права на сборник в России принадлежат его составителю) и получила разрешение на дополнительный тираж дисков. Более 60 процентов всех кассет и дисков в России — «левые», с ви деокассетами дело обстоит и того хуже — более 80 процентов. И еще один вопрос касается того, что считать продукцией пиратской, а что нет. Как мы помним, все, что увидело свет за рубежом до 1973 года, в России по истечении 50 лет с момента смерти автора не подпадает под закон «О защите авторских прав», а потому является «достоянием народа». На издание всего, что вышло до 1973 года, получить лицензию в РАО не составит труда: законодательству РФ это не противоречит. Луи Армстронг и Элвис Пресли, «Битлз» и «Роллинг Стоунз», «Кинг Кримсон» и «Вельвет Андеграунд» — достояние народа. Процесс Обратимся теперь к «механической» стороне издания музыки. Как уже было сказано, диски можно издавать и на бытовой технике, однако «прожженные» меньше «живут», нежели отпечатанные промышлен ным способом (из за типа записи). В России сегодня официально существуют 22 завода (нелегальных производств значительно больше). Отпечатать диск на российских за водах стоит от 40 центов до 1 доллара. Впрочем, существует много дополнительных условий, влияющих на стоимость диска. Андрей Су чилин, владелец лейбла «Objectiv music», утверждает, что если печа тать диски в Европе (а полиграфию — в России), то есть получать диски на стеке или, как принято говорить в России, «на шпиле», то можно порядком сэкономить: за тысячу дисков придется заплатить не более 650–700 долларов (это без учета стоимости полиграфии и упа ковки диска). Существует еще одна «ловушка» для неопытного издателя: если кар тинка на буклете слишком откровенна, то в таком виде диск могут не разрешить к продаже по этическим или эстетическим соображениям. (Так было с альбомом «Хорошо» группы «Гражданская Оборона». Изда тель, компания «ХОР», был вынужден изменить дизайн буклета, о чем и сообщается на его черном титульном листе.) Галина Васильевна Петрова - Заслуженный художник России.
Во Франции в самом начале ХХ века Петрову непременно включили бы в блистательный ряд художников-фовистов /от французского ‘’favue’’- ‘’дикий’’) А.Матисс, А.Марке, Ж.Руо, А.Дерен, Р.Дюфи, М.Вламинк стремились к эмоциональной силе выражения, к стихийной динамике письма, интенсивности открытого цвета и остроте ритма. Для художника важно найти место, где ему хорошо пишется и дышится. Чувство места – не просто сумма художественных ассоциаций, смешанных с личными впечатлениями. Речь идет об уникальном переживании автора, передающемся зрителю. Петрова в течение пяти лет в разное время года приезжает работать в старинный Переславль-Залесский. Разумеется, это не единственный плацдарм, где она в последнее время сумела полноценно развернуться как живописец. Париж, есенинское Константиново, академическая дача им.Репина, Москва, наконец, где она постоянно живет и работает, совершая свои монументально-интерьерные декоративные подвиги, - это все ее большое художественное поле. Но, похоже, что Переславль – это то самое место, куда она в последние годы стремится отовсюду, потому что именно там, у стен Никольского монастыря, ее живописное соприкосновение с миром становится наиболее радостным и гармоничным. Глядя на одну из последних по времени создания картин ‘’Розовый день. Крещение’’ /2006/, впору вспомнить хрестоматийные строки: На солнце иней в день морозный, И сани, и зарею поздней Сиянье розовых снегов, И мглу крещенских вечеров. Все это есть в небольшом по размерам пейзаже Петровой – иней,‘’сиянье розовых снегов ’’ и синие тени, предвещающие ‘’мглу крещенских вечеров’’. Тем же сиянием просвечен и более ранний пейзаж ‘’Сретение /или Кто как Бог/’’, где изображена не только розовая церковь и охристооранжевые и зеленоголубые стены прилепившихся к ней построек, но, прежде всего сам морозный воздух, наполняющий снежное пространство между увидевшей все это художницей и очень условным рядом второго и третьего плана. Петрова вообще не пишет конкретное за редким исключением, хотя называет иногда свои пейзажи именами собственными. Ее стихия – цветовая среда, феерическое торжество красок. То, что эти краски чаще всего складываются в нечто фигуративное, а не чисто абстрактное, еще ни о чем не говорит. Стихия абстракции подкарауливает Галину повсеместно и часто она не в силах ей сопротивляться и погружается в ее аморфные объятья. В композиции ‘’Последний снег’’/2004/ красочное соитие свершилось и форма исчезла, уступив место желтым, оранжевым, синим, голубым и зеленоватым сполохам, среди которых есть и давшее всему названию вытянувшееся по горизонтали пятно белого ‘’снега’’. Холст почти десятилетней давности ‘’Цветы Парижа’’ – по сути также абстракция, где глаз далеко не сразу нащупывает ростки реальных соцветий. Композиция строится исключительно за счет пятен и мазков. Причем степень стремительности движений кисти или мастихина может быть самая запредельная. Глядя, например, на композицию ‘’ Храм сорока мучеников’’ /2005/, словно слышишь свистящие касания холста широкой кистью. Это, пожалуй, самый экспрессивный или, лучше сказать, самый неистовый пейзаж Петровой из того, что ею создано в Переславле. Горизонтальные сине-желто-красные полосы, слегка разреженные голубыми и зеленоватыми красками, - это не следы ее растерянности перед случившимся чудом заката, а то немногое, что она на одном дыхании успела перенести на холст. Это почти как в пастернаковском переводе Рильке, где изобретательный в словопостроениях поэт, почти немея, повторяет: ‘’И было набрано – закат, закат, закат…’’ У Петровой много феерических картин, названия которых констатируют не то, что цветет и полыхает на холсте, а некие бытовые обстоятельства. ‘’Розы от друзей’’ /2005/, например, или ‘’Московское окно’’ /2003/, ‘’Финский натюрморт’’ /2003/ и т.д. Всюду изображены цветы и всюду на стадии своей предельной цветоотдачи. Не ‘’красное’’, а какая-то ‘’ярь’’ слепящая. ‘’Розы от друзей’’ впору сравнить с сарафанами малявинских баб, интенсивность цвета которых художник увеличивал, добавляя в краску такое химическое вещество, как терпентин. Он усиливал яркость, но ослаблял вязкость красок и их сцепление с холстом, из-за чего краски ‘’плыли’’. Петрова пишет, используя вроде бы классические рецепты грунтовки и растворения красок, но ‘’горение’’ ее живописи от этого не меньше. У Петровой своя ‘’эстетика глазного хрусталика’’, развитого таким образом, что она различает в окружающем нечто, только ей присущее. Способна она воспроизвести и нежные туманные видения /’’Святой Николай. Зимой’’1993/ или словно тающие в майском мареве поля и лесные дали /’’Набоковская горка. Сирень’’ 1992/, где на первом плане благоухают пышные гроздья сирени. Неожиданный для себя мотив она нашла в композиции ‘’Окно в Париж’’ /1998/, где холст буквально расчерчен линиями оконной рамы. Краски же очень сдержаны, как будто это не живопись маслом, а слегка потерявшая свою цветность истершаяся пастель. В то же время, судя по некоторым современным работам, в которых Галина выглядит строгим и сдержанным колористом-классиком, можно предположить, что движение ее живописи от покоя к экспрессии является отнюдь не односторонним. Кстати, сказать, ее переславльские холсты также не всегда писаны при свете ‘’жароптицына пера’’. Холодный синеголубой со стронциановыми проблесками холст ‘’Над Трубежем’’ /2004/ - это напряженное и сосредоточенное всматривание в любимый город, погрузившийся в сумерки. Особого жанрового разнообразия в станковой живописи Петровой нет. Это или чистый пейзаж, или натюрморт в пейзаже. Чистый натюрморт /стол-ваза-цветы/ тоже большая редкость. Петрова и тут ценит движение в пространстве, то есть все то же Д В И Ж Е Н И Е Ж И В О П И С И, а не строгие каноны и аптечное деление по жанрам и видам. В Москве, а затем в Париже такой вольнолюбивой, красочной и непредсказуемой была только одна ее предшественница - Наталья Гончарова. В графе ‘’профессия’’ или ‘’род занятий’’ наша современница может с полным правом писать: ‘’Свободный художник Галина Петрова’’. Воистину с в о б о д н ы й! Шапочный разборВоронежский мастер создает эксклюзивные модели головных уборов
Шляпки и шапочки в ассортименте, к каждой из которых применимо гордое звание авторская работа , не могут не привлечь взгляд. Слишком любопытно. Так произошло и со мной. Оказавшись в нужное время в нужном месте, как следует разглядел: та самая, авторская, работа сделана филигранно. Магазинных аналогов столь оригинальных вещиц днем с огнем не найти. Свободное плавание – Это не хобби, это профессия, – рассказывается мастер Галина Петрова, – я тридцать лет трудилась на Работнице . Из них почти двадцать разрабатывала головные уборы. Возглавляла экспериментальный участок, который занимался подготовкой производства и внедрением моделей. Модели утверждали сначала на малом художественном совете фабрики, потом – на большом. Далее мы выезжали на оптовые ярмарки, где министерство принимало коллекцию. Но творчески на предприятии работать было невозможно. С материалом и фурнитурой тоже дело обстояло туго, поэтому в советское время люди одевались скучно и однообразно. Осознав, что в рамках производственной деятельности стало тесно, Галина уволилась с предприятия. И стала заниматься любимым делом самостоятельно. Имея в арсенале образование Рязанского художественного училища, конструировать одежду оказалось не так уж и сложно. Надо сказать, Галину Петрову знают как дизайнера одежды еще с советских времен. И не только в Воронеже. Мастерская Петровой делала головные уборы для Илзе Лиепа, Клары Новиковой, Роксаны Бабаян, Аллы Баяновой, воронежского спектакля Арест . Обращаются в мастерскую Петровой и кинематографисты. – Наверняка многие ваши идеи оказались зарубленными в советское время, – перекидываю ниточку разговора к обсуждению актуальной коллекции. – Конечно. Так было везде и со всеми, не только со мной: оригинальные идеи – наказуемы. Могли покарать даже рублем, были прецеденты. Не без подкладки Галина Васильевна вспоминает, что в советские времена заказы делали люди в основном из городской элиты – министерств, в частности. – А когда пошли кооперативы – появилась возможность воплощать смелые идеи. Тогда заказывали, к примеру, деревянные булавки для шляпок. Сейчас ситуация позволяет удовлетворять самые капризные запросы. В дальнейшем хочу открыть свой магазин. Причем не только шляпный: в моей мастерской ведь занимаются и машинной вышивкой, и батиком. Хочется уметь делать все то, что позволит женщине создать уникальный образ. – Личные стилевые предпочтения сказываются на разработке моделей? – Я люблю стиль ретро . Эстетику времен НЭПа. Мода на такой стиль идет волнообразно – так же, как и на классический головной убор. Вообще все новое, как известно – хорошо забытое старое. Слегка адаптированное к современным условиям и лишь косметически усовершенствованное. Формы в очень многих моделях одинаковые. Отличаются лишь детали и цветовое оформление. Поэтому со стилистикой ретро я не расстаюсь. – Материал выбирает модель или наоборот? – Материал и отделка первичны. Во всяком случае, для меня. Я все время ищу новую фурнитуру. – А с какими материалами сложнее работать? Мне почему-то кажется, что с натуральными. С той же соломой. – Я бы не сказала. Это же заготовки. Китай плетет соломенные заготовки для всего мира, и к нам они уже приходят в виде колпачков. Так же, как и фетр. Только солому плетут, а фетр валяют У всех – свои методы и свои тонкости я, например, не признаю шляпы без подкладки. Причем – обязательно натуральной, отвечающей советским ГОСТам. Источники: http://www.studfiles.ru/preview/896323/page:64/, http://vgal.ru/about_galina.php, http://www.bereg.vrn.ru/5015.html | |
Просмотров: 759 | |
Всего комментариев: 0 | |